Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Устный счёт

(no subject)

В музейных залах тихие шаги,
Тираны в камне, глиняные боги,
Но хоть всю память мира напряги,
Забвение всё так же на пороге.

Уж тлен и прах, художника враги,
Немало задержали по дороге:
От большинства остались лишь долги
Да пара строчек в пыльном каталоге.

Но раз за разом, не ища причину,
Они с азартом прыгали в пучину,
Навек надеждам юным сдавшись в плен.

И с гордостью, будто в наследство сыну,
Опять марали холст и мяли глину,
Чтоб доказать, что прах - ещё не тлен.

Устный счёт

Ещё раз о "Докторе Миракле"

Всех, кто ещё этого не сделал, призываю прочесть мою вчерашнюю статью о нашей оперетте:

Когда режиссёр сам пишет о своей работе, в наши дни это имеет привкус нескромности и дилетантизма. Прежде было иначе: самые разные мастера сцены от Мейерхольда до Патриса Шеро не стеснялись отстаивать в печати себя и свои творческие убеждения от первого лица. Сегодня же это не вполне комильфо: художник, будь то автор, постановщик или исполнитель, вынужден полагаться на посредничество критика. В крайнем случае можно изложить свою позицию в интервью – если повезёт с вопросами. Ну или написать толстую книгу – если вдруг уже ощущаешь себя живым классиком.

Так вот, сразу хочу оговориться, что этим своим текстом я нисколько не собираюсь нарушать сложившийся статус-кво. Я не буду ни рекламировать самого себя, ни отстаивать какие бы то ни было позиции. Я всегда писал и пишу только о том, что считаю интересным для читателей. В данном же случае такой заслуживающей внимания темой мне кажутся Жорж Бизе и его «Доктор Миракль».

На обоих представлениях делалась профессиональная видеосъёмка, но монтаж ещё не готов. Зато сразу несколько местных журналистов выложили фотки в своих блогах. Вот небольшая подборка:

Collapse )

Спасибо всем за совместную работу!
театр

Культурные выходные с сыном

Субботу и воскресенье я провёл главным образом в компании Германа, с которым мы ходили в культпоходы. Оба культпохода очень понравились. В субботу ходили на детскую оперу в театр "Круа-Русс" (Постановка Лионской национальной оперы). Опера, что интересно, современая. Называется "Джереми Фишер". Автор - Изабель Абулькер, сухонькая старушка арабского вида (вышла на поклоны). Википедия сообщает, что она дочь Марселя Абулькера, кинематографиста алжирского происхождения, и внучка известного композитора Анри Феврие. Приятно, что никакого детского утренника, то бишь никаких великовозрастных красных шапочек и котов в сапогах, не было: произведение мудрое и даже, можно сказать, философское, а главное, с проблематикой, близкой современным детям. Опера эта про мальчика, который родился с перепонками между пальцами, как у рыбьих плавников. По мере взросления он всё больше превращался в рыбу: покрылся чешуёй, стал плохо понимать своих родителей, а они его. В конце концов они отвезли его к морю и выпустили в воду, сказав: "Прощай, наш сын. Теперь живи в своей стихии. Береги себя". Красивая притча. Музыка тоже приятная. Современная, но не загрузная. Отчётливо слышны интонации Пуччини и Пуленка, а также джаз, рок и прочий поп. Постановка тоже более чем приемлемая (режиссёр - некто Мишель Дьёэд). Посреди сцены - маленький квадратик семейного уюта, а вокруг - дикий морской пейзаж: валуны, чёрный песок. Результатом всего этого было то, что Герман с самого начала не мог оторваться от действия, а по окончании спектакля первым делом спросил, когда мы снова пойдём в оперу.

На Youtube я нашёл ролик-тизер этой оперы. Постановка та же самая, но артисты другие и... на португальском языке. Тем не менее, представление получить можно:



Но самое интересное было в воскресенье. Мы отправились в Лионский музей изящных искусств, где сейчас проходит потрясающая выставка L'Invention du Passé, то есть "Изобретение прошлого". Она посвящена тому, как художники первой половины XIX в. видели Средневековье, Ренессанс и XVII век, т. е. начало Нового времени.

Collapse )

И как нашёл я друга в поколенье...

Если вы не поленитесь найти мой самый первый пост в ЖЖ (не стоит, лучше поверить на слово), написанный человеком наивным, в интернет-делах ровным счётом ничего не понимающим, то увидите, что новоиспечённый блогер ставил своей целью "найти единомышленников и поссориться со всеми остальными". Ни первое, ни второе, в общем-то, не получилось. Благодаря своей писанине в интернете я нашёл немало хороших друзей, причём некоторые из них даже перешли из виртуальной категории в реальную. Что не мешало и не мешает нам иметь разногласия по самым принципиальным вопросам.

Но вот недавно я, кажется, наконец-то нашёл подлинного единомышленника. Точнее, это он сам меня нашёл через мои писания. Столько лет виртуальной жизни были не напрасны. Речь идёт о композиторе Андрее Тихомирове, чьи новаторские и бескомпромиссные идеи в сочетании с редким мелодическим дарованием (чтобы быть композитором, одних идей недостаточно, чего не все понимают) мне необычайно импонируют. А его оперу "Дракула", написанную в соответствии с этими идеями, я считаю великолепным произведением, способным дать оперному искусству мощный импульс для развития в новых и плодотворных направлениях.

Вот ссылка на мою только что вышедшую статью об Андрее и о его "Дракуле":

<<В общем, откровенно говоря, вся эта философия, выгодная посредственности, всегда казалась мне малоубедительной: слишком уж чувствуется за ней личная заинтересованность тех, кто её использует, слишком уж смахивает она на самооправдания немолодого любовника, потерпевшего интимное фиаско. «В том, что шедевров не выходит, нет нашей вины, дорогие современники. Кто ж виноват, что вся музыка уже написана, интонационный запас исчерпан, а сами вы, почтеннейшая публика, - не что иное как толпа бездушных потребителей? Вот если бы мы жили лет двести – триста назад, мы бы ого-го какую музыку написали! А так – извиняйте. Скажите спасибо, что мы вообще ещё есть».

Но мало ли что кому кажется неубедительным – в искусстве одними умозаключениями сыт не будешь. Силу окончательного аргумента тут имеют только реальные достижения. Так что возразить на вышеизложенную систему взглядов мне было по большому счёту нечего. И потому я очень рад был познакомиться с композитором Андреем Тихомировым, который взял на себя мужество решительно откреститься от этой общепринятой риторики в своём творчестве. Одно дело – формулировать красивые теории, и совсем другое – подставлять их под удар на практике. Немногие решались на такое: Монтеверди, Глюк, Шуман, Берлиоз, Вагнер, Дебюсси...>>

Если кого-то заинтересовала тема, то вот несколько фрагментов в студийных записях, сделанных солистами разных хороших театров (под рояль).

Песня и Серенада Дракулы:



Сцена и Баллада (Мина и Люси):



Ария Мины:



Колыбельная Люси-вамп:



Помню, кто-то давно у меня во френдленте жаловался, что давно в оперном искусстве ничего значительного не происходило. Вот, по моему скромному имхо, это то самое значительное и есть.

Если кого заинтересовала тема, то в фейсбуке есть группа, посвящённая этому произведению, там намного больше материалов, можно ознакомиться практически со всей оперой:

https://www.facebook.com/groups/1443537739207102/1460579677502908/?notif_t=group_activity

Снова в Тольятти

Ну что же, тольяттинский летний фестиваль CLASSICA OPEN открылся сегодня (уже вчера) камерным концертом какого-то совершенно заоблачного уровня. Надеюсь, закрытие будет соответствующим, ведь завершать фестиваль будет моя постановка. На сей раз это опера-водевиль Верстовского "Кто брат, кто сестра или Обман за обманом". Репетиции идут полным ходом и вырисовывается нечто интересное. Премьера 25 августа.
Супермена вызывали?

Вишневская. Субъективно.

Она очень давно не пела, что естественно. И очень-очень давно она не пела хорошо. А когда она открывала рот, то почти всегда сразу же вспоминалась известная реклама о том, что иногда лучше жевать, чем говорить.

Её мемуары "Галина" - этот брандспойт, хлещущий говном, - можно изучать в медицинских институтах в качестве наглядного пособия по mania grandiosa.

Она позиционировала себя как непримиримого врага советской власти. Однако с нынешней властью, унаследовавшей все худшие черты советской, но при этом куда более преступной и куда менее легитимной, прекрасно уживалась, собирая все возможные награды и регалии.

(Последний момент считаю нужным пояснить. Ничего недопустимого в уживании с властью, даже самой паршивой, я не вижу. Все на свете не могут быть бунтарями и революционерами. Даже при самом никудышном правительстве жизнь всё равно продолжается, а значит, кто-то должен водить трамваи, выпекать хлеб, учить студентов вокалу и т. д. Но в поведении каждой конкретной личности - тем более, личности известной - хотелось бы всё-таки видеть какую-то последовательность. Иначе это уже попахивает лицемерием.)

И всё же я её обожаю и восхищаюсь ею. Сейчас скажу, за что. Даже не за её Татьяну - прекрасную, но для Татьяны всё же слишком холодную, - а за её Купаву. Запись "Снегурочки" с её участием - это моя любимая оперная запись вообще. Я не шучу. И не меньше, чем наполовину, благодаря лично Вишневской. Можно говорить и спорить о многих спетых ею партиях, но о Купаве и говорить нечего - это абсолютный шедевр. Тут Вишневской не только нет равных, но и не просматривается даже хоть сколько-нибудь серьёзной конкуренции. Ведь роль эта очень непростая. Сыграть воплощённую женственность, не впадая ни в карикатурность, ни в сентиментальность, практически невозможно. Говорю "практически", потому что один пример всё-таки был. Это Галина Вишневская.

Вот два отрывка из той великой записи (дирижёр Евгений Светланов, ГАБТ, 1957 г.)

Ариетта Купавы из 1 действия:



(Снегурочка - В. Фирсова)

Дуэт Купавы и Берендея из 2 действия:



(Берендей - И. Козловский)

Даже если бы она оставила после себя только это, то, на мой взгляд, уже можно было бы сказать, что она была не просто хорошей, а великой, гениальной оперной певицей.

Земля пухом и вечная память!

* * *

Вышли сразу два моих текста, написанные уже довольно давно. Оба мне кажутся из удачных. Один - это впечатления от спектакля "Мессия" в Лионской опере:

Мода на музыкальное барокко продолжается – всё больше и больше произведений вытаскивается из небытия и, спустя столетия, получает вторую сценическую жизнь. А если учесть плодовитость тогдашних авторов, то, казалось бы, оперным театрам открылся Клондайк, который можно разрабатывать бесконечно. Но театрам и этого мало! В дополнение к забытым оперным шедеврам всё чаще можно видеть сценические воплощения наиболее знаменитых произведений ораториального жанра – особенно тех, которые, в отличие от большинства барочных опер, давно любимы меломанами во всём мире. Эта стратегия понятна. Вкратце её можно сформулировать так: мода на барокко плюс «хитовое» название = аншлаг. Правда, при этом не всегда учитывается тот факт, что произведение, даже гениальное, не предназначавшееся автором для сцены, может не иметь тех специфических особенностей оперной музыки, которые необходимы для создания увлекательного театрального действа.

Уже одно это заставляло меня изначально относиться к спектаклю «Мессия» с некоторым предубеждением...

А другой - продолжение рассказа о "Картинках с выставки":

У Мусоргского, благодаря советскому музыковедению, сложилась репутация этакого гиперреалиста в музыке. Дескать, могучий, народный талант, который в своих произведениях стремился как можно точнее воссоздать всю правду жизни. Простите, но по-моему, эти психоделические и сюрреалистические «Картинки с выставки» явно свидетельствуют против такой точки зрения. Они говорят нам об изощрённой, даже болезненной, фантазии автора, о его мистицизме и рафинированном декадентстве, о его склонности к галлюцинациям в музыке.
Так не пора ли отказаться от привычных стереотипов, не пора ли посмотреть и на оперное творчество композитора с таких же позиций? На мой взгляд, этот подход может оказаться очень плодотворным.

Супермена вызывали?

Страшная тайна гугл-переводчика

Моя жена Люба недавно обнаружила страшную тайну, раскрывающую механизм работы гугл-переводчиков. Произошло это так. Она забыла, как по-французски ласточка, и решила обратиться за помощью к этому уважаемому ресурсу.

Совершенно неожиданно гугл-переводчик перевёл "ласточку" как avaler. Нас это удивило, поскольку avaler - это, вообще-то, глагол, и означает он "глотать".

После секундного замешательства каждый из нас воскликнул: "Так вот оно что!"

А компании Гугл - стыд и позор, как вам кажется?

* * *

А на сайте "Орфея" вышла новая колонка, начинающая разговор о "Картинках с выставки" Мусоргского.

... Рядом с нами сидела очень немолодая дама интеллигентного вида – такая типичная пожилая француженка с мелкими морщинками вокруг рта (по всей видимости, появляющимися вследствие бесчеловечных особенностей французской фонетики). Услышав незнакомую речь, соседка поинтересовалась, откуда мы. А узнав, что русские, оживилась и спросила, поправив очки и вглядываясь в программку:
- В таком случае объясните мне, пожалуйста, что такое... э-э-э-э... секундочку... «Хижина на куриных лапах»? Вероятно, это какая-то ошибка переводчика?
Я объяснил, что никакой ошибки нет, что это из русских народных сказок, типовое жилище Бабы-Яги – по одной из версий, некогда нашего общего индоевропейского божества, а теперь этакого русского огра в юбке.
- Понятно. Тогда что такое «Балет невылупившихся птенцов»? Это тоже что-то из фольклора?
Я с трудом удержался от того, чтобы как-нибудь сострить на тему русского народного балета «Озеро невылупившихся лебедей», и вежливо объяснил, что нет, на сей раз фольклор ни при чём, что это исключительно плод больной и затуманенной винными парами гениальной фантазии автора. А после добавил, что этот самый «Балет» - хит, и что она наверняка слышала его мелодию, просто не знала, откуда она.
- В самом деле? Я, признаться, никогда не слышала этого произведения, «Картинки с выставки», только читала о нём.
«Стыдно, матушка, дожив до таких-то морщин, ни разу не слышать Нашего Русского Пианистического Всего», - пробурчал сквозь сон обычно крепко спящий в моей душе черносотенец, но я вовремя вколол ему очередную лошадиную дозу успокоительного и ответил моей соседке, что завидую ей, поскольку ей предстоит услышать такой шедевр первый раз в жизни. И это было правдой.

Устный счёт

Кармен

Начал на сайте "Орфея" цикл этюдов о своей любимой опере.

<<Всем известно, что на премьере «Кармен» с треском провалилась. Что артисты не поняли новаторской музыки Бизе, что буржуазная публика сочла сюжет безнравственным и освистала трагическую концовку, и что только мудрый Ильич, с добрым прищуром глядя в будущее, уверенно предрекал, что «через десять лет это будет самая популярная опера в мире». Также всем известно то, что автор, не смогший вынести того враждебного приёма, которому подверглось его любимое детище, от горя слёг и угас буквально через три месяца после злополучной премьеры. Я прекрасно помню, как, будучи маленьким, люто негодовал на эту зажравшуюся буржуазную публику, которая цинично освистала шедевр и затравила гения в расцвете творческих сил. У-у-у-у, сволочи!

Эта слезливая байка, дитя свободы, кочует из учебника в учебник уже не одно десятилетие, и, как вы уже, наверное, догадываетесь, к реальности имеет очень мало отношения.
>>
Устный счёт

О загадочной русской опере

(вместо предисловия)

Ну... Поехали!

Разговор предстоит долгий и неторопливый, поэтому я счёл нужным для начала честно предупредить о своих намерениях. А вы уж сами решайте - по пути вам со мной или нет.

Я решил постараться собрать в кучу все свои мысли о русской опере. Вот, собственно, и всё. Ударение надо делать на слове "свои". Причём главную, основную, мысль своего повествования я выскажу прямо сейчас.

Collapse )


(Также опубликовано в сообществе [info]ru_classical)
Устный счёт

Искусство без ограничений

(размышления о вагнеровской оперной реформе)


Сегодня узнал, что последними словами Льва Толстого было "Не понимаю". Интересная подробность. Вряд ли он в тот момент думал о музыке Вагнера, хотя её он определённо не понимал. "Мне, человеку девятнадцатого века и христианину, неинтересно, чем занимались скандинавские боги", - говорил он.

Закончив в своём ЖЖ цикл заметок о "Кольце нибелунга", хочу теперь немножко порассуждать о самом культурном явлении, которое называется Рихард Вагнер.

О Вагнере и мифологии, о Вагнере и ницшеанстве, о Вагнере и архетипах, о Вагнере и фрейдизме, о Вагнере и всех прочих -измах сказано очень много. Повторять все это считаю пустой тратой времени. Напишу только то, что приходит в голову самому. То, чем интересен Вагнер лично мне.

Для меня Вагнер - в первую очередь очень мужественный человек. И в этом смысле пример для подражания. Он в одиночку сделал то, что все давно хотели, но никто не решался и, возможно, никогда не решился бы.

Collapse )

(Также опубликовано в сообществах [info]ru_classical и [info]ru_wagner)